Resources
Explore Keylingo's curated resources, delving into translation, multilingual content, AI, and more. Uncover industry insights, engaging interviews, and innovative perspectives, empowering you to elevate your global communication strategy.
Follow us on LinkedIn!
Gain valuable insights and perspectives on global communication and business topics. Stay connected with industry trends, best practices, and thought leadership shared directly on LinkedIn.
Keylingo at LocWorld53 – Malmö 2025
We recently attended #LocWorld53 in Malmö, where industry leaders gathered to explore the future of localization and global content. Our team, represented by Ludmila and Frederick, joined thought-provoking discussions and connected with peers passionate about breaking language barriers and enabling global growth.
Use Localization as a Growth Accelerator
As markets evolve, so do customer expectations, communication channels, and cultural contexts. Whether you’re rolling out products across regions, training diverse teams, or responding to new market demands, we ensure your message remains impactful, on-brand, and culturally aligned at every touchpoint.
Keylingo Immersive Week – Córdoba 2025
Behind every localization success is a strong, aligned team. This immersive week was designed to deepen that alignment, bringing together team members from Lima, Buenos Aires, Rosario, Atlanta, and Córdoba to work side-by-side and strengthen our shared purpose.
Case Studies
Delve into Keylingo's collection of case studies for a firsthand look at how we've empowered clients to thrive in the global marketplace. Explore real-world examples showcasing our tailored solutions and our clients' success stories in thriving international markets.
Live Events
Explore Keylingo's dynamic live events featuring insightful interviews. Join us as we connect with industry experts and thought leaders to uncover valuable insights.
Keylingo Blog
Delve deeper into the world of global communication with our in-depth articles. Discover a wide range of topics, including industry insights, data-driven research, and practical strategies to help you navigate the ever-evolving business landscape.
The Need for Legal Translation Services as We Grow Globally.
The extreme ease with which we travel has shrunk the size of our globe over the years, making such epic journeys as Marco Polo’s Silk Road obsolete with a brief plane ride. As our boundaries expand so do our levels of technological prowess, narrowing our areas of expertise and causing the need for accurate translation…
Made in Texas? Go global using these three steps.
High quality products made right here in Texas have the potential to reach all corners of the world, but to do so, business need the help of aTexas translation services. Here are three ways that your local business can go international with the help of an experienced and professional translation service: Localize your website –…
In language translation, “verbatim” doesn’t always mean “accurate”
As languages mature, they tend to become clothed in idiom, slang and sayings that are either difficult or impossible to translate literally to other languages. Sometimes it is even difficult for native speakers to explain why those quirky linguistic oddities even make literal sense to them. Those sayings gradually adorn everyone’s language to a point…
The need for Spanish translation services will remain a fixture in the U.S.
The need for Spanish language translation services in the United States will not go away soon. Consider the following: According to Language Policy.Net, there are actually more Spanish speakers in the world than there are English (346 million vs. 330 million English speakers). A United States Census Bureau press release for Hispanic Heritage Month reported…
Language translation was key to the Conquistadors
The saga of Spanish Conquistador Hernán Cortés and how he and his force of fewer than 1,000 Spaniards conquered Mexico’s powerful Mexica (commonly known as Aztecs) is the stuff of adventure novels. The whole story (1519 to 1521) pivots on one Mayan-speaking Nahua woman from Mexico’s Gulf Coast, who provided indispensable language translation services to…
At the Olympics, languages compete for gold as well.
The Queen’s English took a backseat at the Olympics in London Visitors to London’s 2012 Olympics may have noticed that at the opening ceremony all the main speeches were in French. So, too, were the medal awards. There was no need for language translation services, though, because everything was repeated in English. According to a…