Insights

Stay on top of useful global communication and business topics with knowledge, data, and insights from the Keylingo team

Follow us on LinkedIn!

Gain valuable insights and perspectives from our team of experts on global communication and business topics. Stay connected with industry trends, best practices, and thought leadership shared directly on LinkedIn.

Transforming Your Translation Journey

Navigating the world of translation can be complex, but at Keylingo, we believe in simplicity through dedicated teamwork, based on:

🚀Seamless Collaboration
⚙️ Effortless Efficiency

Synergy Summit 2023

Our CEO, Frederick Marx, met with our European-based teammates Maria Emilia Maisterrena and Ludmila Albelo in Portugal for an experience filled with inspiration and collaboration.

The energy is contagious, and we're geared up for a great 2024!

Bridging Cultures in Workspaces

Delve into the world of #HRTranslations as we navigate through the intricacies of human resources in diverse industries. From crafting inclusive policies to fostering cross-cultural communication, Keylingo empowers your HR strategies.

Keylingo Blog

Delve deeper into the world of global communication and business with our in-depth analysis and expert articles. Explore a wide range of topics, including industry insights, data-driven research, and practical strategies to help you navigate the ever-evolving business landscape.

Intuitive Native Translators for Your International Marketing Campaigns (Part 1)

If you are a growing company successful enough to start reaching out to foreign markets, the very last thing you want is to introduce yourself with a mistake. One of the biggest challenges for a globalizing business is to face the challenges of new languages and cultures. You’ve inevitably spent a long time tailoring your…

The Pitfalls of Word-for-Word Translation (aka Literal Translation)

Often, you might come across something funny when you encounter word-for-word translation. For example, something as simple as the French phrase “Je m’appelle Jean” can become clunky if you translate word-by-word. The word “je” means “I.” The word “me” which is shortened into “m’” here means me. The word “appelle” means “call.” And “Jean,” being…

How to Translate Your Product’s Owners Manual for Foreign Customers (Part 2)

Welcome back to the second half of our two-part article on getting a technical translation of product manuals. Last time we defined technical translation as a very precise and industry-specific translation style and why you want to stay away from auto-translation. Today, we’ll be covering how to get the best possible translated technical manual. Working…

How to Translate Your Product’s Owners Manual for Foreign Customers (Part 1)

You are a local business on the rise and just starting to look into globalization. You sell your products online through one or more popular e-commerce portals and you’re finally starting to think about expanding your shipping options to other countries outside the US. This is wonderful news and an important part of your business…

Translation is Key, Locally and Online.

Never before has the world seen a more powerful, more open platform of communication than the internet. The pinnacle of man’s achievement, the internet has been a story of constant evolution, a story of triumph from humble beginnings in 1983, to the dawn of the World Wide Web in 1990, to today’s all-encompassing behemoth cloud…

5 Reasons Your Business Might Need Professional Translation Services (Part 2)

Welcome back to the second half of our two-part article on why businesses often need professional translation services. Last time we talked about the importance of a localized website and how sometimes your investors might be from another country. Today, we’ll pick up with business partners! 3) Acquiring a Foreign Business Partner Business partners come…