Emoji

Emoji in Translation

by Chad Richardson

They’re all over various messaging apps and social media platforms and we all think we know what they mean. Emoji look the same across operating systems and around the world. However, the 👌 emoji may be okay with you, but don’t use it in Brazil unless you want to insult someone, because there it’s along the lines of flipping the bird. Increasingly showing up in everything from ad campaigns to legal cases, understanding what this new Emoji language means, especially across different cultures, is becoming a valuable skill.

Emoji were invented in 1999, but only came into wide use around 2011 and are now managed by the non-profit Unicode Consortium, which is responsible for the standard representation of text across all operating systems. Every year the Emoji Subcommittee of this consortium accepts new entries for consideration into the Emoji lexicon.

Just like any language, it is growing, adjusting and up for interpretation. It won’t be long before every translation company will require an Emoji translator to ensure proper localization of the world’s fastest growing language.

Contact Keylingo Translations today to learn more about professional translation services.

Related Articles

Is Monolingualism Costing Your Business?

Corporate monolingualism is the restrictive practice of operating an international business using only a single language. It limits market penetration and causes severe revenue leaks, whereas investing in professional localization ensures your brand connects with a global target audience, satisfies compliance, and accelerates cross-border growth. Why do monolingual operations leak corporate revenue? Monolingual operations are…

Multilingual Website Localization Services for Global Enterprises

Multilingual website localization services are comprehensive technology and language solutions that adapt digital content for international markets. They automatically sync, translate, and culturally optimize your digital presence, enabling seamless global market expansion without placing a heavy operational burden on your internal IT departments. Why Enterprise Brands in Atlanta Need Managed Multilingual Website Localization Services Many…

Beyond File Uploads: Is Your Translation Portal Bionic?

A modern translation management system (TMS) is an AI-native localization portal that orchestrates global content workflows, automates manual file exchanges, and delivers full cost visibility. It enables international enterprises to scale operations efficiently while maintaining complete control over linguistic accuracy and brand consistency across all target markets. The 2026 Paradigm Shift: Why Global Enterprises Need…

here
for you

We’d love to learn more about your translation and localization needs.