
5 Things To Consider Before Getting Business Translation Services
by brenton
If you’re planning to sell your product or service in another country where a language other than English is spoken, you’re going to need translation services. Even within the US, it is often necessary to translate brochures or flyers into different languages if you’re targeting communities where the first language isn’t English. Universities often translate materials into foreign languages for the benefit of international students. So there are various reasons why translation services might become necessary. Here are a few things to consider before getting business translation services:
- Can you improve your sales by getting translation? This is the most basic reason why people usually get translations. If you’re expanding your business to a foreign country or establishing a branch within a community in the US where the first language is not English, then your sales will definitely benefit by providing translations of brochures or flyers.
- Will your services benefit if you get translation? Sometimes, it’s not a matter of increasing sales but of keeping the customers you have. Even if you run a mainstream business where most of the services you provide clients are in English, keeping some brochures in different languages can be helpful, especially if your business is located in a metropolitan or urban area.
- What group are you targeting? Nowadays, it’s standard practice to have translations in Spanish across the US. However, if you’re running a business in, for example, Jackson Heights, the Indian neighborhood in Queens, New York, it would be helpful to have some translations in Hindi, the most-spoken language of the Indian subcontinent. On the other hand, if your business is located in Chinatown, you will need Chinese translations.
- What kind of company image do you have? By being sensitive to people from different parts of the world, you can enhance your company image. Just as certain companies are known to be great places to work for employees, others are known for their wonderful customer service, which often includes the ability to communicate with people in the languages they are most comfortable in.
- How do you see your company expanding? Translation can also play a role in how you see your company moving in the future. If you have a business in the US that you’d like to eventually take to Canada, especially the French-speaking part of that country, you might want to start getting French translations of your materials long before you actually expand. This way, you’ll start building a clientele and you’ll be prepared when the expansion eventually occurs.
These are just a few things to consider before getting business translation services. Contact us for more information and tips about moving your company in the right direction with the help of translation services.
Related Articles
Why Hyper-Localization and Personalization Are Defining Global Success
Translating content is no longer the benchmark for going global; it’s the baseline. As businesses expand into new markets, what truly drives growth in 2025 is the ability to connect meaningfully with audiences through hyper-localization and personalization. These strategies are redefining how brands communicate. Hyper-localization adapts your message to reflect not just a language,…
AI-Powered LQA and Human Review: The Smartest Way to Scale Localization
Every multilingual project begins with ambition: the ambition to connect, to scale, and to meet global audiences where they are. But ambition often collides with the reality of manual language review processes that strain valuable resources. This friction delays launches and diminishes the agility brands need to thrive internationally. The answer is not replacing people…
Connecting Through Language: Why Global Brands Are Investing in Multilingual Video
In today’s digital world, attention is the most valuable currency—and it’s increasingly multilingual. For brands expanding across borders, creating content that resonates globally isn’t just a competitive advantage; it’s a business necessity. Whether you’re onboarding a workforce, educating customers, or entertaining the masses, your audience expects more than a translated script. They expect localized video…
here
for you
We’d love to learn more about your translation and localization needs.